Nội dung text ХиУБК. Глава 305. Пик Сышэн. Божественное тело жертвует собой ради темного пути
Глава 305. Пик Сышэн. Божественное тело жертвует собой ради темного пути Между тем битва захватила весь Пик Сышэн. Авангард штурмующей гору добровольческой армии уже вступил в схватку с марионетками Вэйци Чжэньлун. Позади атакующих магов стояли заклинатели, ответственные за поддержание магических барьеров, среди хаоса боя туда-сюда сновали воины-целители... Тысячи заклинаний и проклятий переплелись, и похожая на огромную черную черепаху горная вершина ярко засияла, охваченная пожаром войны. Но даже несмотря на это, вспышка пламени от удара Сюэ Мэна привлекла всеобщее внимание. Сметая все на своем пути, огненный столб взвился к небесам! В этот момент мчавшийся быстрее ветра Чу Ваньнин оглянулся назад и почувствовал, как скорбь захватила его сердце. Он понимал, что Сюэ Мэн уже начал сжигать силу своего духовного ядра, и если ему не удастся быстро закончить это сражение, скорее всего, Сюэ Мэн пойдет по стопам Наньгун Сы. — Дракон, восстань... я призываю тебя! Он зажал между пальцами амулет с нарисованным на нем Заклятьем Парящего Дракона и, капнув на него кровью, подбросил в воздух. В тот же миг в безбрежном туманном море послышалось пение дракона и, прорвавшись сквозь пелену дождя, великий светоносный дракон свечой взмыл в небесную высь. Голос его был подобен гулкому эху от удара колокола: — Чу Ваньнин, зачем опять зовешь этого достопочтенного? Чу Ваньнин нахмурил свои похожие на мечи брови и свирепо приказал: — Лети к концу Дороги Мученичества, быстрее! Светоносный бумажный дракон окинул взором полыхающие в пожаре, истерзанные войной земли и без лишних вопросов сказал: 二哈和他的白猫师尊 / Хаски и его Учитель Белый Кот. Автор: 肉包不吃肉 Жоубао Бучи Жоу / Мясной пирожок не ест мясо Переводчик: Feniks_Zadira, Lapsa1
— Поднимаемся. Оседлав ветер и рассекая дождь, человек и дракон стремительно летели сквозь бурю в направлении вымощенной телами мертвых людей Дороги Мученичества. С высоты полета Чу Ваньнин видел соединяющую миры дорогу, которая, сияя багряно-алым светом цвета хлещущей из перерзанной артерии крови, устремлялась в неизведанные земли. Из-за того что гора Хоу теперь находилась очень близко к вратам в мир демонов, пораженное демонической аурой небо было затянуто багровыми и бледно-лиловыми облаками, а хлеставшего в мире смертных дождя здесь просто не было. Светоносный дракон спикировал вниз. Почти коснувшись земли, он обратился золотым светом и вернулся в амулет. Твердо встав на ноги на Дороге Мученичества, Чу Ваньнин сделал глубокий вдох и поднял глаза... — Ты пришел? — раздался ясный глубокий голос. Ши Мэй стоял в самом конце дороги, а за его спиной, извергая бушующее пламя, полыхали демонические врата. Из-за того, что Сюэ Мэн и братья Мэй временно ограничили Тасянь-Цзюня, защитный барьер вокруг него исчез. Услышав шум за спиной, Ши Мэй повернулся к нему половиной своего прекрасного лица и искоса взглянул на Чу Ваньнина. — Ты и правда очень способный. Легкий ветерок растрепал его волосы на висках. Ши Мэй снова устремил взгляд на отбрасывающие причудливые блики и тени огромные демонические врата. — Пространственно-временные Врата Жизни и Смерти распахнуты настежь, однако вместо того, чтобы, пока еще есть время, закрыть их, ты всем сердцем стремишься помешать моему племени вернуться домой... Чу Ваньнин не собирался попадаться на эту уловку: — Три великих запретных техники некогда были созданы Гоучэнь Шангуном. Демоническая аура увеличит их мощь в несколько сотен раз. Дело вовсе не в том, что я не хочу отпустить прекрасных костяных бабочек 二哈和他的白猫师尊 / Хаски и его Учитель Белый Кот. Автор: 肉包不吃肉 Жоубао Бучи Жоу / Мясной пирожок не ест мясо Переводчик: Feniks_Zadira, Lapsa1