PDF Google Drive Downloader v1.1


Báo lỗi sự cố

Nội dung text ХиУБК. Глава 350. Экстра 5. Снискание благосклонности. Часть 8

Глава 350. Экстра 5. Снискание благосклонности. Часть 8 Пока Сюэ Мэн размышлял в таком ключе, на горе Наньпин Чу Ваньнин смачно чихнул. Время перевалило за семь вечера [1] . [1] 戌时 xūshí «час собаки» — время от 7 до 9 часов вечера. До его дня рождения оставалось всего два часа. Но Чу Ваньнин этого никак не ощущал. Прошло всего два года с тех пор, как вместе с Мо Жанем он затворился на горе Наньпин, а до этого две прожитые жизни, все эти бесконечные дни и года, его жизнь была слишком тяжела. Внезапно вкусив сладость, привыкший к горечи страданий человек не может быстро успокоиться и привыкнуть к новому вкусу жизни. ...Он как раз и был тем самым человеком, которого, в глазах Сюэ Мэна, никогда не любили и не баловали. По крайней мере так было раньше. Вечерело, ночь была на пороге, а Мо Жань все еще не вернулся. Набросив на плечи легкую накидку, Чу Ваньнин стоял перед воротами из зеленого бамбука. Держа Гоутоу на руках, он какое-то время вглядывался вдаль, высматривая силуэт Мо Жаня. Когда солнце село, он пару раз тихонько кашлянул и нахмурился. Гоутоу подняла голову и, лизнув его в лицо, заискивающе заскулила. Опустив глаза, Чу Ваньнин спросил: — Ты устала? — Гав! Опустив ее на землю, Чу Ваньнин сказал: 哈和他的白猫师尊 / Хаски и его Учитель Белый Кот jjwxc. Автор: 肉包不吃肉 Жоубао Бучи Жоу / Мясной пирожок не ест мясо Переводчик: Feniks_Zadira, Lapsa1
— Возвращайся в дом и ложись спать, а я еще подожду. — У-у-у-гав! Сплетенный из бамбуковой щепы и оклеенный шелковой бумагой фонарь-пагода слегка покачивался под карнизом дворовых ворот. Исходящий от него желтый свет освещал и сглаживал изысканно холодное лицо Чу Ваньнина. В этом рассеянном свете его черты и линия плеч выглядели более мягкими и уже не казались такими резкими и острыми. Гоутоу боднула головой полу его одежды и с лаем принялась нарезать круги вокруг него. — Не хочешь возвращаться в дом? — Гав! Чу Ваньнин снова обнял Гоутоу и кончиком носа коснулся влажного черного собачьего носа: — Ладно, тогда можешь продолжать ждать вместе со мной. — У-у-гав! Но Гоутоу опять заупрямилась, а Чу Ваньнину было не так легко найти с этой собакой общий язык. Непонятно почему, но Мо Жань всегда быстро находил общий язык с Гоутоу, а вот у него это хоть и получалось, но не сразу. Чу Ваньнин какое-то время напряженно думал, прежде чем до него наконец дошло: — Ты хочешь, чтобы я пошел с тобой спать, а не стоял тут? — Ау-ау, гав! Гоутоу обрадовалась тому, что наконец хозяин понял, чего она хочет, и, завиляв хвостом, запрыгала на месте. 哈和他的白猫师尊 / Хаски и его Учитель Белый Кот jjwxc. Автор: 肉包不吃肉 Жоубао Бучи Жоу / Мясной пирожок не ест мясо Переводчик: Feniks_Zadira, Lapsa1
— Просто подожду еще немного. — Гав! Гав! Гав! — «Давно уже ждем!» — Не хочешь вернуться без меня и лечь спать? — Гав! Гав! Видя, как собака качает головой и машет хвостом, Чу Ваньнин невольно вспомнил, что днем перед уходом Мо Жань сам сказал ему: «Тебе не надо ждать, ложись спать пораньше». — ...Раз ночевать домой не приходит, значит, и правда крылья достаточно окрепли, — со вздохом сказал Чу Ваньнин, при этом счастливым он точно не выглядел. Видя искреннюю мольбу собаки, он последний раз оглянулся на уходящую в гору тропинку, после чего закрыл ворота во двор и, взяв Гоутоу на руки, вернулся в дом. Кто бы мог подумать, что несмотря на то, что ему хотелось спать, заснуть окажется не так уж и просто. Чу Ваньнин оставил для Мо Жаня одну горящую лампу и в ее колышущемся свете свернулся калачиком на кровати, закрыл глаза и погрузился в наполненную неясными образами тяжелую дрему. Несмотря на то, что в будние дни он выглядел спокойным и умиротворенным, из-за того, что в его теле сохранились воспоминания двух прожитых жизней, ему все-таки было тревожно и немного не по себе. Первые месяцы после того, как они затворились на горе Наньпин, он просыпался почти каждую ночь. Сначала ему снился Дворец Ушань: на фоне грома и бушующего за пределами здания ливня он увидел бледное лицо похожего на призрака Тасянь-Цзюня после того, как его пытался убить Сюэ Мэн. Потом ему снова приснилась Цитадель Тяньинь: стоящий на коленях Мо Жань, из груди которого хлещет кровь, задыхаясь от рыданий, спрашивал у него: «Учитель, я ведь за все расплатился? Теперь я уже 哈和他的白猫师尊 / Хаски и его Учитель Белый Кот jjwxc. Автор: 肉包不吃肉 Жоубао Бучи Жоу / Мясной пирожок не ест мясо Переводчик: Feniks_Zadira, Lapsa1

Tài liệu liên quan

x
Báo cáo lỗi download
Nội dung báo cáo



Chất lượng file Download bị lỗi:
Họ tên:
Email:
Bình luận
Trong quá trình tải gặp lỗi, sự cố,.. hoặc có thắc mắc gì vui lòng để lại bình luận dưới đây. Xin cảm ơn.