Nội dung text Bài thi tiếng Đức dành cho người nhập cư A2 B1
DEUTSCH-TEST FÜR ZUWANDERER A2–B1 PRÜFUNGSZIELE TESTBESCHREIBUNG
DEUTSCH-TEST FÜR ZUWANDERER A2–B1 PRÜFUNGSZIELE TESTBESCHREIBUNG von Michaela Perlmann-Balme, Sibylle Plassmann und Beate Zeidler
DEUTSCH-TEST FÜR ZUWANDERER A2 – B1 Prüfungsziele, Testbeschreibung von Michaela Perlmann-Balme (Goethe-Institut), Sibylle Plassmann (telc) und Beate Zeidler (telc) Projektleitung: Michaela Perlmann-Balme (Goethe-Institut) Auftraggeber: Bundesministerium des Innern Wissenschaftliche Begleitung: Prof. Dr. Jürgen Quetz (Universität Frankfurt) und Dr. Thomas Studer (Universität Freiburg/Schweiz) Beratung: Renate Aumüller, Karin Ende (Goethe-Institut), Andrea Hammann (Goethe-Institut), Susan Kaufmann, Frieder Schuckall und Ulla Varchmin Redaktion: Sibylle Seyferth, Vera Beiser-Kolb, Monika Reimann, Ulrich Remanofsky, Ulrike Schubert und Frauke van der Werff Layout und technische Umsetzung: Felix Brandl Graphik-Design, München AGD Fotos: Gerd Pfeiffer www.cornelsen.de 1. Auflage, 1. Druck 2009 © 2009 Cornelsen Verlag, Berlin Das Werk und seine Teile sind urheberrechtlich geschützt. Jede Nutzung in anderen als den gesetzlich zugelassenen Fällen bedarf der vorherigen schriftlichen Einwilligung des Verlages. Hinweis zu den §§ 46, 52 a UrhG: Weder das Werk noch seine Teile dürfen ohne eine solche Einwilligung eingescannt und in ein Netzwerk eingestellt oder sonst öffentlich zugänglich gemacht werden. Dies gilt auch für Intranets von Schulen und sonstigen Bildungseinrichtungen. Druck: CS-Druck CornelsenStürtz, Berlin ISBN 978-3-06-020442-7 L Inhalt gedruckt auf säurefreiem Papier aus nachhaltiger Forstwirtschaft.
INHALT 1 INHALT SEITE GRUSSWORTE 3 ZU DIESEM BUCH 7 1 KURZBESCHREIBUNG DER PRÜFUNG 9 2 ENTWICKLUNG DES dtz 11 2.1 AUFTRAG 11 2.2 MEILENSTEINE DES PROJEKTS 11 2.3 TESTENTWICKLER 13 2.4 QUALITÄTSSTANDARDS BEI DER PRÜFUNGSENTWICKLUNG 14 2.5 ARBEITSSCHRITTE DER ENTWICKLUNG UND ERSTELLUNG 16 3 ZIELGRUPPE 19 3.1 ZUSAMMENSETZUNG NACH HERKUNFTSLÄNDERN 19 3.2 TEILZIELGRUPPEN 21 3.3 SPRACHLICHE BEDÜRFNISSE 21 3.4 DIFFERENZIERUNG NACH ALTERSGRUPPEN 22 4 SPRACHNIVEAU 23 4.1 NIVEAUSTUFEN DES REFERENZRAHMENS A2 UND B1 23 4.2 AKTIVITÄTEN 25 4.3 BEWERTUNG PRODUKTIVER LEISTUNGEN 25 5 LERN- UND PRÜFUNGSZIELE 27 5.1 PRÜFUNGSTEIL „HÖREN“ 28 5.2 PRÜFUNGSTEIL „LESEN“ 30 5.3 PRÜFUNGSTEIL „SCHREIBEN“ 35 5.4 PRÜFUNGSTEIL „SPRECHEN“ 37 6 KONZEPTION DER PRÜFUNGSAUFGABEN 45 6.1 KOMMUNIKATIONSFÄHIGKEIT 45 6.2 HANDLUNGSORIENTIERUNG 47 6.3 PRÜFUNGSFORMEN 50 6.3.1 „HÖREN“ 50 6.3.2 „LESEN“ 53 6.3.3 „SCHREIBEN“ 59 6.3.4 „SPRECHEN“ 61 6.4 PRODUKTIVE LEISTUNGEN 66 6.4.1 BEISPIELE „SCHREIBEN“ 66 6.4.2 BEISPIELE „SPRECHEN“ 69 7 SKALIERUNG A2 UND B1 73 7.1 PRÜFUNGSAUFGABEN 73 7.1.1 REZEPTIVE AUFGABEN 73 7.1.2 PRODUKTIVE AUFGABEN UND IHRE BEWERTUNG 77 7.1.2.1 AUFGABENERFÜLLUNG 78 7.1.2.2 SPRACHLICHE QUALITÄT 78 7.1.2.3 BEWERTUNG „SCHREIBEN“ 79 7.1.2.4 BEWERTUNG „SPRECHEN“ 80 7.2 PRÜFUNGSERGEBNISSE 83