PDF Google Drive Downloader v1.1


Báo lỗi sự cố

Nội dung text TECNICA E INTERPRETACIÓN DEL INSTRUMENTO VOZ.pdf

1 San Jerónimo, 46. 18001 Granada. Telf.: 958 89 31 80 Email: [email protected] Internet: www.conservatoriosuperiorgranada.com Guía docente1 TÉCNICA E INTERPRETACIÓN DEL INSTRUMENTO/VOZ DESCRIPCIÓN Y CONTEXTUALIZACIÓN La asignatura de Técnica e Interpretación del Instrumento/Voz es el eje central de la especialidad de Interpretación de las Enseñanzas Artísticas Superiores de Música: es la de mayor dedicación horaria en cuanto al trabajo autónomo que debe desarrollar el alumnado en todo el plan de estudios. Con esta asignatura se busca alcanzar el dominio de las capacidades artística, musical y técnica para abordar con calidad la interpretación de la literatura más representativa del instrumento o la voz. Sus 22 créditos ECTS, en cada uno de los cuatro cursos, están implícitamente relacionados con las otras 1 Para una información más detallada se recomienda consultar el documento Anexos asociado a esta guía. Especialidad Interpretación Itinerarios Todos Pedagogía -------------------- Materia Instrumento/voz Tipo Obligatoria de la especialidad N.o de cursos 4 Créditos por curso Interp. 22 Créditos totales 88 Cursos en que se imparte 1.o, 2.o, 3.o y 4.o Ped. 10 40 Distribución de créditos por curso (1 crédito = 25 horas) Horas presenciales Interp. 54 Horas lectivas semanales Interpretación 1,5 Ped. 36 Pedagogía 1 Horas no presenciales Interp. 500 Extensión temporal Anual Ped. 214 Prelación No requiere requisitos previos. Calendario Según instrucciones de la Delegación Territorial de Educación. Normativa Real Decreto 631/2010, de 14 de mayo, por el que se regula el contenido básico de las Enseñanzas Artísticas Superiores de Grado en Música establecidas en la Ley Orgánica 2/2006, de 3 de mayo, de Educación (BOE n.o 137, 05-06-2019). Decreto 260/2011 de 26 de julio, por el que se establecen las Enseñanzas Artísticas Superiores de Grado en Andalucía. (BOJA n.o 165, 23-08-2011). Decreto 54/2022, de 12 de abril, por el que se establece la ordenación de las enseñanzas artísticas superiores, enseñanzas artísticas de máster y estudios de doctorado propios de las enseñanzas artísticas en la Comunidad Autónoma de Andalucía (BOJA núm. 74, 20-04-2022). Orden de 19 de octubre de 2020, por la que se establece la ordenación de la evaluación del proceso de aprendizaje del alumnado de las Enseñanzas Artísticas Superiores de Artes Dramático, Danza y Música y se regula el sistema de reconocimiento y transferencia de créditos de estas enseñanzas (BOJA n.o 212, 03-11-2020).
2 San Jerónimo, 46. 18001 Granada. Telf.: 958 89 31 80 Email: [email protected] Internet: www.conservatoriosuperiorgranada.com asignaturas que conforman la materia Instrumento/voz. Todo ello, con la intención de ofrecer al alumnado una base amplia que le capacite en el ejercicio futuro de su profesión como intérprete musical, así como para la realización de estudios de posgrado. Por su parte, en la especialidad de Pedagogía constituye un elemento fundamental en el plan de estudios, dada la necesidad de que el alumnado domine el instrumento (piano) en la práctica musical, como factor esencial para el ejercicio de la futura labor profesional de los titulados. Así, a lo largo de los 4 cursos y 40 créditos en total y, relacionada con las asignaturas de Práctica armónica en instrumentos polifónicos (1o y 2o curso), Repentización y transposición (3o curso) y Taller de interpretación (3o curso), la asignatura persigue el desarrollo y perfeccionamiento de las capacidades que permitan acometer la interpretación de un repertorio representativo del instrumento en el marco de la capacitación de la práctica musical de los titulados en el entorno profesional. COMPETENCIAS Itinerario Canto Transversales: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17. Generales: 3, 4, 8. Específicas: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 8, 10. Itinerario Guitarra Transversales: 1, 2, 3, 4, 6, 7, 8, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17. Generales: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 17, 18, 21, 22, 23, 24, 25, 26. Específicas: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 10. Itinerario Piano Transversales: 1, 2, 3, 4, 6, 7, 8, 9, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17. Generales: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 21, 22, 23, 24, 25, 26. Específicas: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 10. Itinerario Instrumentos Sinfónicos Transversales: 1, 2, 3, 4, 6, 7, 8, 9, 11, 12, 13, 15, 16, 17. Generales: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 16, 17, 18, 19, 21, 22, 23, 24, 25, 26. Específicas: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 10. Especialidad Pedagogía Transversales: 1, 2, 3, 4, 6, 7, 8, 9, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17. Generales: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 21, 22, 23, 24, 25, 26. Específicas: 3, 4, 5, 7, 11. COMPETENCIAS QUE DESARROLLA LA ASIGNATURA 1. Adquirir hábitos intelectuales y técnicas de trabajo que capaciten para el ejercicio de las actividades profesionales relacionadas con la interpretación musical a través de la voz humana o de un instrumento. 2. Dominar los fundamentos de la técnica del canto o de un instrumento, así como los aspectos musicales del repertorio del mismo. 3. Identificar y comprender el proceso evolutivo del repertorio más representativo del instrumento o la voz, a través de sus particularidades estéticas, formales y estilísticas. 4. Conocer las características fisiológicas de las partes del cuerpo humano que producen la voz o las particularidades sonoras, constructivas y de mantenimiento del instrumento a lo largo de su historia, según cada caso. 5. Asimilar el repertorio de la música andaluza y española, demostrando interés por las cualidades que la distinguen de otras músicas en su interpretación. 6. Comprender las diferentes tendencias de la música contemporánea.
3 San Jerónimo, 46. 18001 Granada. Telf.: 958 89 31 80 Email: [email protected] Internet: www.conservatoriosuperiorgranada.com 7. Desarrollar, con un nivel técnico y artístico adecuado, concretado en el dominio de las capacidades anteriormente expuestas, la interpretación de un programa de concierto confeccionado según todos los contenidos que desarrolla la asignatura. CONTENIDOS Perfeccionamiento de las capacidades artística, musical y técnica, que permitan abordar la interpretación del repertorio más representativo del instrumento o voz. Estudio de los criterios interpretativos aplicables a dicho repertorio, de acuerdo con su evolución estilística. Conocimiento básico de las características fisiológicas de las partes del cuerpo humano que producen la voz, o de la construcción, mantenimiento y comportamiento acústico del instrumento en cuestión, según cada caso. Desarrollo de un estilo propio como intérprete y de la madurez creativa. Control de correctos hábitos posturales y técnicas de relajación. CONTENIDOS QUE DESARROLLA LA ASIGNATURA Itinerario Canto CURSO 1.o 1. Técnica base: posición corporal y ergonomía, respiración, apoyo respiratorio y formación de la columna de aire. 2. Corrección técnica, proyección, resonancia, cobertura, calidad y destreza en la ejecución, control de la articulación. 3. Calidad de sonido y dominio de la afinación en diferentes dinámicas: flexibilidad, equilibrio entre registros y control tímbrico. 4. Rigor métrico, estabilidad en el pulso y coherencia en la elección del tempo. 5. Interpretación diferenciada según el estilo y período musical al que pertenece la obra. 6. Concertación e interacción con otras voces o instrumentos en el repertorio que así lo requiera. 8. Fidelidad al texto musical. Creatividad y originalidad en la versión interpretada. 9. Dominio de la fonética italiana, francesa, alemana y española, de cara a una correcta pronunciación en dichos idiomas. 10. Idoneidad y dificultad del repertorio presentado. 11. Capacidad comunicativa. Presencia escénica adecuada. 12. Técnicas corporales aplicadas a la voz: relajación física y mental, concentración y hábitos posturales. 7. Uso de la memoria en la interpretación en público. 8. Realización de trabajos escritos propuestos por el profesor sobre temario de la especialidad, análisis musical aplicado a la interpretación, críticas de conciertos, grabaciones, etc. 9. Interpretar de memoria el repertorio trabajado en el curso, a excepción de un número determinado de obras elegidas por el profesorado. 10. Interpretación de obras de estilos e idiomas diferentes. CURSO 2.o 11. Técnica base: posición corporal y ergonomía, respiración, apoyo respiratorio y formación de la columna de aire. 12. Corrección técnica, proyección, resonancia, cobertura, calidad y destreza en la ejecución, control de la articulación. 13. Calidad de sonido y dominio de la afinación en diferentes dinámicas: flexibilidad, equilibrio entre registros y control tímbrico. 14. Rigor métrico, estabilidad en el pulso y coherencia en la elección del tempo. 15. Interpretación diferenciada según el estilo y período musical al que pertenece la obra. 16. Concertación e interacción con otras voces o instrumentos en el repertorio que así lo requiera. 13. Fidelidad al texto musical. Creatividad y originalidad en la versión interpretada. 14. Dominio de la fonética italiana, francesa, alemana y española, de cara a una correcta pronunciación en dichos idiomas. 15. Idoneidad y dificultad del repertorio presentado. 16. Capacidad comunicativa. Presencia escénica adecuada.
4 San Jerónimo, 46. 18001 Granada. Telf.: 958 89 31 80 Email: [email protected] Internet: www.conservatoriosuperiorgranada.com 17. Técnicas corporales aplicadas a la voz: relajación física y mental, concentración y hábitos posturales. 17. Uso de la memoria en la interpretación en público. 18. Realización de trabajos escritos propuestos por el profesor sobre temario de la especialidad, análisis musical aplicado a la interpretación, críticas de conciertos, grabaciones, etc. 19. Interpretar de memoria el repertorio trabajado en el curso, a excepción de un número determinado de obras elegidas por el profesorado. 20. Interpretación de obras de estilos e idiomas diferentes. CURSO 3.o 21. Técnica base: posición corporal y ergonomía, respiración, apoyo respiratorio y formación de la columna de aire. 22. Corrección técnica, proyección, resonancia, cobertura, calidad y destreza en la ejecución, control de la articulación. 23. Calidad de sonido y dominio de la afinación en diferentes dinámicas: flexibilidad, equilibrio entre registros y control tímbrico. 24. Rigor métrico, estabilidad en el pulso y coherencia en la elección del tempo. 25. Interpretación diferenciada según el estilo y período musical al que pertenece la obra. 26. Concertación e interacción con otras voces o instrumentos en el repertorio que así lo requiera. 18. Fidelidad al texto musical. Creatividad y originalidad en la versión interpretada. 19. Dominio de la fonética italiana, francesa, alemana y española, de cara a una correcta pronunciación en dichos idiomas. 20. Idoneidad y dificultad del repertorio presentado. 21. Capacidad comunicativa. Presencia escénica adecuada. 22. Técnicas corporales aplicadas a la voz: relajación física y mental, concentración y hábitos posturales. 27. Uso de la memoria en la interpretación en público. 28. Realización de trabajos escritos propuestos por el profesor sobre temario de la especialidad, análisis musical aplicado a la interpretación, críticas de conciertos, grabaciones, etc. 29. Interpretar de memoria el repertorio trabajado en el curso, a excepción de un número determinado de obras elegidas por el profesorado. 30. Interpretación de obras de estilos e idiomas diferentes. CURSO 4.o 31. Técnica base: posición corporal y ergonomía, respiración, apoyo respiratorio y formación de la columna de aire. 32. Corrección técnica, proyección, resonancia, cobertura, calidad y destreza en la ejecución, control de la articulación. 33. Calidad de sonido y dominio de la afinación en diferentes dinámicas: flexibilidad, equilibrio entre registros y control tímbrico. 34. Rigor métrico, estabilidad en el pulso y coherencia en la elección del tempo. 35. Interpretación diferenciada según el estilo y período musical al que pertenece la obra. 36. Concertación e interacción con otras voces o instrumentos en el repertorio que así lo requiera. 23. Fidelidad al texto musical. Creatividad y originalidad en la versión interpretada. 24. Dominio de la fonética italiana, francesa, alemana y española, de cara a una correcta pronunciación en dichos idiomas. 25. Idoneidad y dificultad del repertorio presentado. 26. Capacidad comunicativa. Presencia escénica adecuada. 27. Técnicas corporales aplicadas a la voz: relajación física y mental, concentración y hábitos posturales. 37. Uso de la memoria en la interpretación en público. 38. Realización de trabajos escritos propuestos por el profesor sobre temario de la especialidad, análisis musical aplicado a la interpretación, críticas de conciertos, grabaciones, etc. 39. Interpretar de memoria el repertorio trabajado en el curso, a excepción de un número determinado de obras elegidas por el profesorado. 40. Interpretación de obras de estilos e idiomas diferentes.

Tài liệu liên quan

x
Báo cáo lỗi download
Nội dung báo cáo



Chất lượng file Download bị lỗi:
Họ tên:
Email:
Bình luận
Trong quá trình tải gặp lỗi, sự cố,.. hoặc có thắc mắc gì vui lòng để lại bình luận dưới đây. Xin cảm ơn.