Nội dung text Hướng dẫn cách sử dụng Potplayer hiệu quả
Link tải phần mềm: https://potplayer.daum.net/ Nếu bạn không muốn setup hết đống bên dưới, bạn có thể sử dụng file nà Bản cho 64bit hoặc Bản cho 32bit Các tính năng có sẵn trong file nà - Bật tự động dịch phụ đề, phụ đề dịch luôn nằm dưới phụ đề gốc - Tính năng kho từ điển: Tự động tìm kiếm trên google với việc thêm từ khoá “define: “ đằng trư - Chỉnh sửa phông chữ mặc định luôn là Netflix Sans và phông chữ 13, chỉ Outline, 2nd Outline và Shadow, chỉnh Vertical Pos - Chỉnh Max texture res - Chỉnh Fade in và Fade Out để chuyển cảnh phụ đề mượt mà hơn - Bật chapter và thumbnail preview - Tự động ghi nhớ thời gian phát video và audio Những việc mà bạn cần làm thủ công (những cái này đều có hướng dẫn bên dưới): - Cài đặt phông chữ Netflix Sa - Cài đặt tiếng Việt (nếu bạn cần) - Cài đặt để đọc được file torre - Chỉnh lại đường dẫn screenshot được lưu khi nhấn Ctrl + E - Phụ đề display on video (TV OUT) - Lăp video (nếu cần) 1. Tự động dịch phụ đề Giả sử bạn có 2 file: 1 file phụ đề gốc (Thường là tiếng Anh) và file vide Khi mở video lên theo setting mặc định trong phần mềm thì nó chỉ hiển thị tự động phụ đề gốc (cái này có thể nhiều bạn đã biết, khi đặt tên file p đề trùng với tên file video sẽ tự động nhận thành phụ đề, phần mềm v
cũng thế). Bây giờ bạn muốn cho nó tự động dịch sang tiếng Việt (hay bất kì ngôn ngữ nào khác) thì làm như thế nào? Đầu tiên nhấn chuột phải vào vùng video rồi chọn như hình: Hộp thoại hiện ra:
Settings lần lượt sẽ như sau: - Mục Auto Sub: Chọn Always use. Nếu như bạn dùng cho 1 số ngôn ngữ nhất định, chọn dòng Use when source subs are sub specified lang(s). Tro phần lang(s) to translate gõ ngôn ngữ gốc cần dịch vào. - Mục screen placement:
Thường mình chọn cái số 3: Hiển thị trên là phụ đề gốc, dưới là phụ đề dịch. Nếu bạn thích chỉ để phụ đề đã được phiên dịch, chọn cái số 1. Nếu muốn phụ đề dịch ở trên phụ đề gốc, chọn cái thứ 2. - Chọn hệ thống dịch: Để nguyên cũng được. Mặc định là chọn Google để dịch. - Phần dịch phụ đề (chính là 3 cái mà mình để ở hình dưới): + Source: Chọn Auto detect giống như mình + Translations: Chọn như mình nếu muốn tiếng Việt. Muốn ngôn ngữ khác thì bạn chọn lại. + (Bổ sung) Nhấn nút test để kiểm tra xem dịch có ổn không.