Content text Oak Kannada Annotation Guidelines.pdf
NOTE: All information provided in this document is confidential. Any publication, provision, or dissemination of this content is strictly prohibited. Do not share or post the contents on the internet. ⚠️Note that if most of the speech is overlapping, even if you can hear what is said, do not use the transcription label. Overlapping speech cannot be transcribed. Please use the ‘noisy' label instead. ⚠️Note:- ಭಾಷಣವು ಅತಿಕ್ರಮಿಸುತ್ತಿದ್ದರೆ, ಹೇಳಿದ್ದನ್ನು ನೀವು ಕೇಳಿದರೂ ಸಹ, ಪ್ರತಿಲೇಖನ ಲೇಬಲ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಬೇಡಿ. ಅತಿಕ್ರಮಿಸುವ ಭಾಷಣವನ್ನು ನಕಲು ಮಾಡಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ಬದಲಿಗೆ 'noisy' ಲೇಬಲ್ ಬಳಸಿ. Use this (Kannada Transcription, English Transcription or Mixed Language Transcription) label if the transcribable and un-transcribable duration is approximately the same. ಲಿಪ್ಯಂತರ ಮತ್ತುಅನ್-ಲಿಪ್ಯಂತರ ಅವಧಿಯು ಸರಿಸುಮಾರು ಒಂದೇ ಆಗಿದ್ದರೆ ಈ ಲೇಬಲ್ (TX-Kannada, TX-English or TX-Mixed) ಬಳಸಿ. English Transcription The majority of the audio contains speech that can be transcribed and is intended to be in English. This includes people speaking, and also words coming from the television or radio. ಹೆಚ್ಚಿನ ಆಡಿಯೋ ಭಾಷಣವನ್ನು ಒಳಗೊ ಂಡಿದೆ ಇಂಗ್ಲಿಷ್ನಲ್ಲಿಮಾತನಾಡುತ್ತಾರೆ ಮತ್ತುಅದನ್ನು ಲಿಪ್ಯಂತರ ಮಾಡಬಹುದು. ಇದು ಮಾತನಾಡುವ ಜನರು, ಮತ್ತುಪದಗಳು ಬರಲಿವೆ ದೂರದರ್ಶನ ಅಥವಾ ರೇಡಿಯೊದಿಂದ. Please use this even if the speech is in a noisy environment but you can still understand most of it. ಭಾಷಣವು ಶಬ್ಧದಲ್ಲಿದ್ದರೆ ದಯವಿಟ್ಟು ಇದನ್ನು ಬಳಸಿ ಪರಿಸರ ಆದರೆ ನೀವು ಇನ್ನೂ ಹೆಚ್ಚಿನದನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಬಹುದು If you're unsure whether a file is transcribable, use this label. ಫೈಲ್ ಲಿಪ್ಯಂತರಗೊ ಳ್ಳಬಹುದೆ ಎಂದು ನಿಮಗೆ ಖಚಿತವಾಗದಿದ್ದರೆ, ಬಳಸಿ ಈ ಲೇಬಲ್. Mixed Language Transcription The majority of the audio contains speech that can be transcribed and is intended to be both in English and Kannada. This includes people speaking, and also words coming from the television or radio. ಹೆಚ್ಚಿನ ಆಡಿಯೋ ಭಾಷಣವನ್ನು ಒಳಗೊ ಂಡಿದೆ ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿಯೂ ಕನ್ನಡ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿಯೂ ಮಾತನಾಡುತ್ತಾರೆ ಮತ್ತುಅದು ಆಗಿರಬಹುದು ಲಿಪ್ಯಂತರ. ಇದರಲ್ಲಿಮಾತನಾಡುವ ಜನರು, ಮತ್ತುಟೆಲಿವಿಷನ್ ಅಥವಾ ರೇಡಿಯೊದಿಂದ ಬರುವ ಪದಗಳು.