Content text ОГ: Глава 25. Насильник не может иметь чувство собственного достоинства?
— Ладно, допрашивай как хочешь, но не переусердствуй. От твоего государя не укрылось, что князь Сихэ все еще не избавился от своей одержимости Гу Маном. Наблюдать за вашей сварой на глазах у всех министров в первый раз было даже забавно, но второй раз может и поднадоесть. Император поиграл бусинами четок в своей руке и холодно сказал: — Знай свой предел и не выходи за рамки допустимого. Не допускай, чтобы твоего государя привлекли к разбирательству, если Мо Си подаст официальную жалобу из-за этого дела. — Закатив глаза, он проворчал себе под нос: — Один — высокопоставленный чиновник из Военного Ведомства, другой — ближайший королевский родственник. Чтобы отомстить за личные обиды, ведете себя как трехлетки, не поделившие игрушку. Думал, что твой государь так и не понял, что к чему? Мужун Лянь: — ... Утром, когда солнце встало на востоке и его свет наконец разогнал тьму ночи, горожане поднялись со своих постелей, покинули дома и начали судачить о том и о сем. Новость о ночном массовом убийстве в борделе «Терем Хунъянь» очень быстро просочилась на улицы и уже к обеду стала самой жаркой темой для обсуждений среди жителей столицы. За короткое время это громкое дело обросло деталями, и теперь все, от древних стариков до малых детей, судачили о нем, придумывая все новые версии. — Всего за одну ночь почти все, кто оказался в том доме, были убиты. Какая трагедия! — Ох! Ох! Ох! Боже мой! А убийцу поймали? — Его и след простыл! Но перед тем, как сбежать, он даже написал на стене стих: «Легко найти бесценные сокровища, трудно найти мужчину, что сможет семь раз за ночь». 余污 / Remnants of Filth / Остатки грязи — jjwxc. Автор: 肉包不吃肉 Жоубао Бучи Жоу / Мясной пирожок не ест мясо Переводчик: Feniks_Zadira
— Почему в той версии, которую я слышал, говорится: «Презренный и брошенный небесами слуга искренне принимает жен и наложниц»? — Э... да бог его знает! В любом случае публичный дом «Терем Хунъянь» полностью опечатан и туда теперь вхожи только чиновники, расследующие это дело. Но вот что я думаю: неважно, написано там: «Легко найти бесценные сокровища, трудно найти мужчину, что сможет семь раз за ночь» или «Презренный и брошенный небесами слуга искренне принимает жен и наложниц», — все равно звучит так, словно написал это не грабитель, а сексуальный маньяк. — Так может, это был насильник-некрофил? Слухи становились все более невероятными, и в конечном итоге одна из версий в исполнении уличного сказителя стала звучать так: — Грязная энергия борделя «Терем Хунъянь» стала так сильна, что привлекла развратного суккуба. В темную ночь с сильным северным ветром он проник в этот дом порока... Хе-хе! Лишив жизни всех мужчин, он надругался над их телами! Женщин сначала насиловал, а потом убивал! По части мужской силы тот призрак был настолько могуч, что за одну ночь смог снасильничать и сгубить более семидесяти человек, на свою беду оставшихся на ночлег. И настолько он был неразборчив и похотлив, что не пощадил даже старейшину Юя, разменявшего шестой десяток! Посетители чайной, открыв рты, в шоке уставились на него. — Это слишком противоестественно! И тут кто-то из посетителей чайной не смог сдержать смех: — Ха-ха-ха-ха! — Молодой господин Юэ? Вы... что с вами? 余污 / Remnants of Filth / Остатки грязи — jjwxc. Автор: 肉包不吃肉 Жоубао Бучи Жоу / Мясной пирожок не ест мясо Переводчик: Feniks_Zadira