PDF Google Drive Downloader v1.1


Report a problem

Content text ХиУБК. Глава 347. Экстра 5. Снискание благосклонности. Часть 5

Глава 347. Экстра 5. Снискание благосклонности. Часть 5 Когда Тасянь-Цзюнь вошел в шкатулку, Гао Батянь гонялся за бабочками, громко топая своими маленькими ножками по созданным руками Мо Жаня райским кущам. Услышав звук, он сразу повернул голову и, слишком быстро притормозив, чуть не упал на землю. С большим трудом вновь обретя равновесие, Гао Батянь поднял свои когтистые лапки и, поправив листок лотоса на голове, крикнул: — Эй! Эй-эй-эй! Парнишка, наконец-то ты снова здесь! Я уже не могу, просто помираю от скуки! Оглядев его с ног до головы, Тасянь-Цзюнь довольно быстро пришел к выводу: этот глупый рисовый пирожок всего лишь привратник. Он отвел глаза. После чего тщательно окинул своим острым взглядом всю раскинувшуюся перед ним резиденцию. Хотя обустройство этого райского уголка еще не было завершено, оставалось совсем немного, так что Тасянь-Цзюнь мог в полной мере оценить его нестандартную и изысканную красоту: сияющие потусторонним светом цветочные поля,, играющих на цитрах и флейтах маленьких фей, сидящих среди пестиков и тычинок, золотой пруд с лотосами, обвитый вековой лозой домик на дереве и украшенную ракушками летнюю плетеную кушетку во дворе... Чем больше Тасянь-Цзюнь смотрел на все это, тем мрачнее становилось его лицо. Он знал Чу Ваньнина: несмотря на то, что он производил впечатление очень серьезного и ответственного человека, на самом деле он был очень любопытен, так что такое диковинное, не принадлежащее людскому миру жилище должно было ему безусловно понравиться. 哈和他的白猫师尊 / Хаски и его Учитель Белый Кот jjwxc. Автор: 肉包不吃肉 Жоубао Бучи Жоу / Мясной пирожок не ест мясо Переводчик: Feniks_Zadira, Lapsa1

этом факте. В отличие от любезного и доброго образцового наставника Мо, с которым он общался последние два дня, стоящий перед ним жестокий и своевольный человек обладал аурой демона во плоти, так что очевидно... — А-а-а! – истошно завопил Гао Батянь и, вскочив на ноги, приготовился бежать. — Спасите! Караул! Он пришел! Бугуй с ним! Он так испугался, что даже перестал заикаться и путать слова. Закрыв глаза, Гао Батянь изо всех сил переставлял толстые ножки из клейкого риса, пытаясь убежать как можно дальше. Он бежал очень долго, но когда чуть приоткрыл глаза, чтобы через щелочку подсмотреть, что творится снаружи, то обнаружил, что все еще находится на прежнем месте. — ... Оказывается, в какой-то момент Тасянь-Цзюнь успел при помощи заклинания создать духовную клетку, похожую на колесо водяной мельницы. В итоге Гао Батянь, словно загнанный в колесо хомяк, очень долго бежал, но так никуда и не убежал. Смущенный и испуганный, Гао Батянь сглотнул слюну и, дрожа, обернулся. — Б-брат... братишка... — Смерти ищешь! — взвился Тасянь-Цзюнь. — Кто тебе «братишка [1]»?! [1] 弟弟 dìdi диди — младший брат; разг., шутл. половой член. — Б-бр... брожественный импидатор! Тасянь-Цзюнь снова: — ... Чтобы продолжить влачить свое жалкое существование, Гао Батянь очень быстро склонил голову перед тиранией Наступающего на бессмертных Императора. В мельчайших подробностях он поведал императору все тайны Шкатулки Исполнения Всех Желаний и дал ему 哈和他的白猫师尊 / Хаски и его Учитель Белый Кот jjwxc. Автор: 肉包不吃肉 Жоубао Бучи Жоу / Мясной пирожок не ест мясо Переводчик: Feniks_Zadira, Lapsa1

Related document

x
Report download errors
Report content



Download file quality is faulty:
Full name:
Email:
Comment
If you encounter an error, problem, .. or have any questions during the download process, please leave a comment below. Thank you.