PDF Google Drive Downloader v1.1


Report a problem

Content text ХиУБК. Глава 267. Цитадель Тяньинь. Золотой дракон обвивает колонну




Он открыл рот, но горло пересохло и пришлось сглотнуть несколько раз, прежде чем он смог снова спросить: — А ты? После моей смерти ты горевал? — ... — Горевал ли ты обо мне? Прекрасные раскосые глаза Чу Ваньнина были полуоткрыты. Под укрывшими их похожими на весенний ивовый пух длинными густыми ресницами пряталось слишком много тайных мыслей и переживаний. Ши Мэй попытался заглянуть в них, чтобы уловить хоть какой-то намек на искреннюю и неприкрытую эмоцию. Но его не было. Так же, как вода сама по себе является водой, а зерно пшеницы само по себе является пшеничным зерном, чувство может быть выражено только в том случае, если оно на самом деле живет внутри человека. Но, к сожалению, человеческие переживания не состоят из одного-единственного чувства или эмоции. Смерть Ши Мэя сильно повлияла на Чу Ваньнина, заставив его испытать скорбь, душевные терзания и угрызения совести, а впоследствии — раскаяние и сожаление. Множество переживаний, смешанных вместе, словно пшеничное зерно с водой, слишком долго пролежали в амбаре его памяти и в итоге перебродили и изменились, став чем-то совершенно иным. Глубоко одержимый своей навязчивой идеей, Ши Мэй продолжал упорно настаивать: — Учитель, если бы у тебя появился шанс все изменить, возможно ли, что ты повел бы себя так же, как тогда, когда хотел спасти его... ты бы отдал свою жизнь, чтобы спасти меня? В глазах Чу Ваньнина была лишь серая, как пелена дождя, пустота. 二哈和他的白猫师尊 / Хаски и его Учитель Белый Кот. Автор: 肉包不吃肉 Жоубао Бучи Жоу / Мясной пирожок не ест мясо Переводчики: Lapsa1, Feniks_Zadira

Related document

x
Report download errors
Report content



Download file quality is faulty:
Full name:
Email:
Comment
If you encounter an error, problem, .. or have any questions during the download process, please leave a comment below. Thank you.